''Sevgili Dostlar,Kötümserliğekapılmaca yok. Hayat bir mücadeledir. Bu sel felaketini de bumücadelenin bir parçası olarak değerlendirip eski günlerimize dönmekiçin canla basla, askla şevkle çalışacağız. Eskisinden daha da güzelbir vakıf yapacağız. Yarın çok daha kötü bir sel felaketibekleniyormuş. Nasıl mümkünse! Elimizden geldiğince hazırlanıyoruz.Küçük çocuklarımızı anneleriyle birlikte İstanbul'daki evlerimizeyolladık. Vakıf'ta sadece eli iş tutan gençler kaldı.
Görmedenanlaşılmaz ama felaketin boyutlarını anlatmaya çalışayım. Su andaçamurdan bir vakfımız var desem abartmış olmam. Bodrum kat bastanaşağı, giriş katı bir buçuk metre kadar su altında kaldı. Bahçedeki sudüne kadar boyu aşıyordu. Simdi suyu gitti diz boyu balçığı kaldı.Çizmeyi bırakmadan ayağınızı balçıktan kurtarmanız zor.
Selin sürükledikleri meyve ağaçlarının arasınatakılmış, ağaçları eğmiş, kocaman bir bariyer oluşturmuş. O yemyeşilbahçeden geriye eser kalmadı. Çoluk çocuk hep birlikte o kadar da çokemek vermiştik ki… Hayvanlarımıza yem için ektiğimiz onlarca donumtarla bataklığa dondu. Seralarımız kimbilir nerelerdeler.
Komsuharadaki onlarca at boğuldu. Muhteşem atlardı. Hep birlikte koşmayabaşladıklarında zemini zangır zangır titretirlerdi. Çocuklarımız, oatları küçücük boylarıyla çitin üstünden uzanarak, bahçedenkopardıkları tutam tutam çimlerle beslerlerdi. Minicik ellerle atlarınkoca koca dişlerini yanyana görmenin keyfine doyum olmazdı ...Baskalarina para kaynağı olan o atlar bizim neşe kaynağımızdı. Gittigider canim atlar.
Tiyatrosalonumuz tanınmaz halde. Şu anda içine bile girilemiyor. Mutfağımızkullanılmaz durumda, içine zor giriliyor. Çamaşır makinaları, bulaşıkmakinaları, kurutma makinası, buzdolapları, fırınlar, soğutma depoları,kalorifer kazanı... Medeniyet namına ne varsa yok oldu. Et stoğumuzperişan. Kokuşmadan gömmek gerekiyor. Ama nereye? Her yer balçık.
Su, elektrik, telefon, internet kesik elbet."Dereboyu"ndaki evime uzun süre ulaşamadık. Aziz Nesin'in en önemlinotları oradaydı. Sel, ağaç kütüğünden karavana kadar, ne bulmuşsaönüne katmış tüm şiddetiyle akıyordu. Neyse ki ev yıkılmadı ve notlarabir şey olmadı. Mucize diyesim geliyor. Kullanılmaz hale gelen koltuk,kanape, yatak yorgandan ya da tamamen suya gömülen elbisedepolarımızdan söz etmiyorum bile.
Bitirmeküzere olduğumuz "Sanatçı Evi" perişan. Yeni bastan yapacağız. Kitapdepolarındaki on binlerce liralık Aziz Nesin kitabi mahvoldu. AzizNesin'in yıllarca biriktirdiği gazete koleksiyonunun büyük bir kısmınıciltletmiştik. Büyük ölçüde parasızlıktan ama bir miktar daihmalkarlıktan ciltletemediğimiz binlerce gazete hamur oldu.
1976'ninPolitika gazetelerini gördüm. İçim acıdı. Mezunlar dahil bütün büyükçocuklarımız Vakf'a geldiler. El birliğiyle Vakf'ı temizlemeyeçalışıyorlar. Felaketin boyutunu anlamak için görmek, yaşamak lazım.
İki tesellimiz var:
1) Hiçbirimize bir şey olmadı.
2)Aziz Nesin'in bütün arşivi kurtarıldı. Çocuklarımızın ilk aklına bunotlar gelmiş. 3000 dolayında dosya... İnanilmaz bir surat veimrenilecek bir işbirliğiyle çocuklar bütün dosyaları su basmadankütüphaneden ikinci kata çıkarmışlar. Sabahın köründe uykularındanfırlayıp...
Çocuklarımızınkimisi haylaz kimisi yaramaz kimisi söz dinlemez olabilir, ama hiçgörmedikleri Aziz Dede'lerinin notlarının ilk kurtarılacak eşyaolduğunu biliyorlar... Eğitim işte böyle bir şey olmalı. Her şeyekarşın iyimserliğimizi elden bırakmayacağız ama. Sürekli ileriyebakmaya and içtik. Mücadeleye devam!
SevgiliDostlar, Nesin Vakfı'nın ana binasını depreme karşı güçlendirmekgerekiyordu. Bu sel felaketiyle birlikte binanın zemini daha dazayıflamıştır. Binayı güçlendirmenin maliyeti 350-400 bin liraarasında.
Sel felaketi dolayısıyla zararımızın da (insangücünü saymazsak) en az 500 bin TL dolayında olduğunu sanıyorum. Bizimboyumuzu fersah fersah asan meblağlar bunlar. En zor zamanlarımızda hepyanımızda olan sizlerden bütçenize göre bir katkı bekliyoruz.
Çok teşekkürler. Sizlere ve geleceğe inancımız sonsuz. Hepimizden sevgiler, saygılar.''
Ali Nesin
İnternetten bagis icin: https://secure.cs.bilgi.edu.tr/nesinvakfi/bagis.php.
Banka hesap numaraları:
TL hesapları:
İş Bankası, Parmakkapı Şubesi Şube kodu 1042 Hesap no. 0714327
Ziraat Bankası, Çatalca Şubesi, Şube kodu 130, Hesap no. 952 22 32 - 5001
Vakıf Bank, Çatalca Şubesi, Şube kodu 237, Hesap no. 434 84 59
Posta Çeki no. 164 00 09
Euro hesapları:
Ziraat Bankası, Çatalca Şubesi, Şube kodu 130, Hesap no. 952 55 01 -- 5003 (IBAN: TR 80000 1000 1300 9525501 5003)
Vakıf Bank, Çatalca Şubesi, Şube kodu 237, Hesap no. 400 79 36
Dolar hesabı:
Ziraat Bankası, Çatalca Şubesi, Şube kodu 130, Hesap no. 952 55 01 -- 5001 (IBAN: TR 37000 1000 1300 9525501 5001)
Vakıf Bank, Çatalca Şubesi, Şube kodu 237, Hesap no. 400 79 37
CHF hesabı:
Ziraat bankası, Çatalca Şubesi, Şube kodu 130, Hesap no. 952 55 01 -- 5002 (IBAN: TR 10000 1000 1300 9525501 5002)
Swift Kodlar:
Ziraat Bankası, Çatalca Şubesi Swift kodu: TCZBTR2A
Vakıf Bank, Çatalca Swift kodu: TVBATR2A